AXOLOTL Source for information on Axolotl by Julio Cortázar, Reference Guide to Short Fiction dictionary. Julio Cortázar () Axolotl (Final del juego, ). Hubo un tiempo en que yo pensaba mucho en los axolotl. Iba a verlos al acuario del Jardín des. Axolotl by Julio Cortazar Paraespaiid, presione aqui. For English dick hera « Axolotl» Julio Cortazar Hubo un tiempo en que yo pensaba mucho en los axolotl.

Author: Migar Nir
Country: Uruguay
Language: English (Spanish)
Genre: Art
Published (Last): 10 January 2012
Pages: 498
PDF File Size: 19.57 Mb
ePub File Size: 9.20 Mb
ISBN: 622-1-71689-959-5
Downloads: 96106
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kajikree

The book cover of Axolotl, by Julio Cortázar · HUM 11c Omeka

Another critic, Reedy, contends that the structure of Axolotl contains parallels to that of the Aztec myth involving the twin brother of the god, Quetzalcoatl, Xolotl, who is the god of the underworld and experiences rebirth after having been in larval form. Only the littie hands In the later part of his career his authenticity as a truly Latin American author came into question, and he was attacked on all fronts by nationalist for “abandoning” his heritage.

Outside, my face came close to the glass again, I saw my mouth, the lips compressed with the effort of understanding the axolotls. Yo creo que era la cabeza de los axolotl, esa forma triangular rosada con los ojitos de oro.

It got to the point tiiat I was going every day, and at night I thought of them immobile in the darkness, slowly putting a hand out which immediately encountered another. Cada mahana al inclinarme sobre el acuario el reconocimiento era mayor. Now I am an axolofl.


The eyes of the axolotis spoke to me of the presence of a different life, of another way of seeing. He was outside the aquarium, his thinking was a thinking outside the tank.

I knew it before this, before being an axoloti. Y era lo linico vivo en el, cada diez o quince segundos las ramitas se enderezaban rigidamente y volvian a bajarse. Want to Read saving…. Darme cuenta de eso fue en el primer momento como el horror del axllotl vivo que despierta a su destino.

Axolotl/Julio Cortazar | Proyecto Escolar, realización de ca… | Flickr

I left my bike against tbe gratings and went to look at the tulips. The narrator himself becomes a statue, for hours engrossed in just the single action of watching them in their unmoving state. They were suffering, jupio fiber of my body reached toward that stifled pain, that stiff torment at the bottom of the tank.

Recognizing him, being him himself, I was an axolotl and in my world.

He simultaneously admires, pities, and fears them. Iba a verlos al acuario del Jardin des Plantes y me quedaba horas mirandolos, observando su inmovilidad, sus axxolotl movimientos. Al lado de ellos en los restantes acuarios, diversos peces me mostraban la simple estupidez de sus hermosos ojos semej antes a los nuestros.

Empece a ir todas las mananas, a voces de manana y de tarde. By this point, the narrator has already descended too far down the path that eventually leads him to an inability to distinguish his own existence with that of the axolotl.


Want to Read Currently Reading Read.

Axolotl/Julio Cortazar

Unable to think of anything else the narrator immerses himself in dictionary definitions and descriptions—a handy device to both educate and intellectually seduce his readers, for such seduction is what is happening to him as the axolotls command more and more of his attention. Outside, axokotl face came close to the glass again, I saw my mouth, the lips compressed with the effort of understanding the axolotls.

Fue su quietud la que me hizo inclinarme fascinado la primera vez que vi a los axolotl. Moreover, the motif of cannibalism, a proclivity that the narrator attributes to the axolotl, may be accounted for by the historical belief that it was an Aztec practice. Detras de esas caras aztBcas inexpresivas y sin embargo de una crueldad implacable, iqwe imagen esperaba su hora?

Inutilmente queria probarme que mi propia sensibilidad proyectaba en los axolotl una conciencia inexistente. Lo supe el dia en que me acerque a ellos por primera vez.

The eyes of axolotls have no lids.

Por eso no hubo nada de extraiio en lo que ocurrio. Los leones estaban fees y tristes y mi pantera dormia. Y sin embargo estaban cerca.